Tamási Áron

A szerzőről / a sorozatról :

Né dans une famille Székely dans Farkaslaka (aujourd'hui Lupeni , Harghita ), il est diplômé en droit et en commerce de l' Université de Kolozsvár , Tamási émigré aux Etats-Unis en 1923, peu après la Transylvanie devient une partie de la Roumanie. He wrote his first Hungarian-language novels there, and these were soon published in Kolozsvár , to widespread acclaim. Il écrit ses premiers romans en langue hongroise là, et ce sont bientôt publiés dans Kolozsvár , de noblesse. He returned home in 1926 and lived in Transylvania until 1944. Il retourna chez lui en 1926 et a vécu en Transylvanie jusqu'en 1944.

One of Tamási's most famous works from this period was a novel trilogy about the adventures of a Székely boy called Ábel , a young forest ranger living alone in the Hargita Mountains . Une des œuvres les plus célèbres Tamási de cette période était une trilogie roman sur les aventures d'un garçon appelé Abel Székely, un garde forestier jeunes vivant seuls dans les montagnes Hargita . Tamási moved to Budapest in 1944, and lived there until his death in 1966. Tamási s'installe à Budapest en 1944, et y vécut jusqu'à sa mort en 1966. At his request, he was buried in Székely Land . A sa demande, il fut enterré dans Székely Land .

Littérature hongroise - FR*Romans
Kiadó : Héros Limite
Ár : (indicatif) 6.500 Huf.
ISBN : 9782940358366
Disponible à la vente Disponible


A könyv :

Présentation de l'éditeur : Après quoi je me dis : quelle créature mystérieuse que l'homme ! Le jour, il lutte contre ce qui est, et la nuit il lutte contre ce qui n'est pas. Et lorsque le jour et la nuit passent, ce qui avait existé devient parfaitement identique à ce qui n'avait pas existé. Quelle curieuse créature ! Il a tant d'intelligence, qu'il est capable de fabriquer une arme en acier, comme il est capable d'inventer le diable du néant, mais il ne pourra jamais deviner ce qui arrivera demain, pourtant, il aurait été facile de deviner avant-hier ce qui aller arriver hier.


Tamási Áron

A szerzőről / a sorozatról :

Né dans une famille Székely dans Farkaslaka (aujourd'hui Lupeni , Harghita ), il est diplômé en droit et en commerce de l' Université de Kolozsvár , Tamási émigré aux Etats-Unis en 1923, peu après la Transylvanie devient une partie de la Roumanie. He wrote his first Hungarian-language novels there, and these were soon published in Kolozsvár , to widespread acclaim. Il écrit ses premiers romans en langue hongroise là, et ce sont bientôt publiés dans Kolozsvár , de noblesse. He returned home in 1926 and lived in Transylvania until 1944. Il retourna chez lui en 1926 et a vécu en Transylvanie jusqu'en 1944.

One of Tamási's most famous works from this period was a novel trilogy about the adventures of a Székely boy called Ábel , a young forest ranger living alone in the Hargita Mountains . Une des œuvres les plus célèbres Tamási de cette période était une trilogie roman sur les aventures d'un garçon appelé Abel Székely, un garde forestier jeunes vivant seuls dans les montagnes Hargita . Tamási moved to Budapest in 1944, and lived there until his death in 1966. Tamási s'installe à Budapest en 1944, et y vécut jusqu'à sa mort en 1966. At his request, he was buried in Székely Land . A sa demande, il fut enterré dans Székely Land .