Latitudes könyvesbolt
Wesselényi utca 11.
1077 Budapest
Hétfőtöl péntekig 10-től 19-ig.
Szombaton 10-től 15-ig
Après des études brillantes la faculté de Szeged et de Budapest, László Krasznahorkai publie pour la première fois ses textes dans un journal en 1977. La même année, il devient documentaliste pour une maison d'édition, Gondolat et prend des cours du soir à la faculté d'art. En 1983, il est de nouveau diplômé mais cette fois-ci en littérature et en hongrois et rencontre cette année-là, Morics Zsigmond avec qui il se lie d'une amitié très forte. En 1985, Laszlo publie son premier roman 'Satantango' qui ne sera traduit en français qu'en 2000 aux éditions Gallimard sous le titre du 'Tango de Satan'. L'année d'après, il publie un recueil de nouvelles avant d'écrire le scénario de 'Karhozat' dirigé par Béla Tarr. Les années 90 sont prolifiques pour l'écrivain puisqu'il écrit de nombreuses nouvelles et certains de ses livres sont adaptés au cinéma. Il commence alors à voyager au Japon, en Bosnie, pays dans lesquels Krasznahorkai se fait de nombreuses relations. Surtout au pays du soleil levant qui l'invite plusieurs fois à venir faire des conférences. En 2006, une de ces oeuvres majeures (publiée en 1989 en Hongrie) est traduite en français et intitulée 'La Mélancolie de la résistance'. Aujourd'hui László Krasznahorkai continue de monter en tant qu'écrivain et étend son emprise littéraire à travers le monde entier.
László Krasznahorkai, Gyula (Hungría) 1954, recorrió durante años el país después de estudiar en Budapest y ejerció diversas profesiones en pueblos y ciudades de provincias. Ha publicado, además de Melancolía de la resistencia (Acantilado, 2001), con la que se presentó a los lectores en lengua española, Al Norte la montaña, al Sur el lago, al Oeste el camino, al Este el río (Acantilado, 2005), Guerra y guerra (Acantilado, 2009), Tango satánico (1985), Circunstancias de gracia (1986) y El prisionero de Urga (1992). Varias de sus obras han sido llevadas al cine. En marzo de 2004 recibió del gobierno húngaro el Premio Kossuth, uno de los más prestigiosos de su país, por el conjunto de su obra.
Après des études brillantes la faculté de Szeged et de Budapest, László Krasznahorkai publie pour la première fois ses textes dans un journal en 1977. La même année, il devient documentaliste pour une maison d'édition, Gondolat et prend des cours du soir à la faculté d'art. En 1983, il est de nouveau diplômé mais cette fois-ci en littérature et en hongrois et rencontre cette année-là, Morics Zsigmond avec qui il se lie d'une amitié très forte. En 1985, Laszlo publie son premier roman 'Satantango' qui ne sera traduit en français qu'en 2000 aux éditions Gallimard sous le titre du 'Tango de Satan'. L'année d'après, il publie un recueil de nouvelles avant d'écrire le scénario de 'Karhozat' dirigé par Béla Tarr. Les années 90 sont prolifiques pour l'écrivain puisqu'il écrit de nombreuses nouvelles et certains de ses livres sont adaptés au cinéma. Il commence alors à voyager au Japon, en Bosnie, pays dans lesquels Krasznahorkai se fait de nombreuses relations. Surtout au pays du soleil levant qui l'invite plusieurs fois à venir faire des conférences. En 2006, une de ces oeuvres majeures (publiée en 1989 en Hongrie) est traduite en français et intitulée 'La Mélancolie de la résistance'. Aujourd'hui László Krasznahorkai continue de monter en tant qu'écrivain et étend son emprise littéraire à travers le monde entier.
László Krasznahorkai, Gyula (Hungría) 1954, recorrió durante años el país después de estudiar en Budapest y ejerció diversas profesiones en pueblos y ciudades de provincias. Ha publicado, además de Melancolía de la resistencia (Acantilado, 2001), con la que se presentó a los lectores en lengua española, Al Norte la montaña, al Sur el lago, al Oeste el camino, al Este el río (Acantilado, 2005), Guerra y guerra (Acantilado, 2009), Tango satánico (1985), Circunstancias de gracia (1986) y El prisionero de Urga (1992). Varias de sus obras han sido llevadas al cine. En marzo de 2004 recibió del gobierno húngaro el Premio Kossuth, uno de los más prestigiosos de su país, por el conjunto de su obra.
A könyv :
Présentation de l'éditeur : Quel danger plane sur cette petite ville du sud-est de la Hongrie ? Quelle est la nature du malaise qui l'agite et quelles sont les raisons de la révolte qui gronde ? Nous suivons Mme Pflaum, une des habitantes de la ville, et nous la voyons se débattre avec une menace jamais nommée. Ni son intérieur petit-bourgeois, ni les opérettes retransmises à la télévision ne peuvent la protéger du désordre ambiant. Son ennemie, Mme Eszter, l'appelle à l'aide pour mener " campagne contre la destruction ", mais la venue d'un cirque et l'exhibition d'une baleine sèment le trouble dans la communauté, puis précipitent la ville dans une explosion de violence. A partir d'un magistral chapitre d'exposition décrivant le voyage en train de Mme Pflaum, La mélancolie de la résistance avance crescendo, telle une plongée hypnotique, dans un monde fascinant et crépusculaire. Les univers de Kafka, de Beckett ou même de Thomas Bernhard ne sont pas loin dans cette œuvre où l'auteur place au centre la question de la condition humaine dans nos sociétés post-nietzschéennes.