Latitudes könyvesbolt
Wesselényi utca 11.
1077 Budapest
Hétfőtöl péntekig 10-től 19-ig.
Szombaton 10-től 15-ig
Présentation de l'éditeur (Le Livre de Poche) :
Antonio Skármeta, né au Chili en 1940, est un des grands noms de la nouvelles littérature espagnole. Il a publié des nouvelles et des romans traduits dans plus de vingt langues. Une ardente patience a été adapté au cinéma (sous le titre Le Facteur, avec Philippe Noiret). La Noce du poète (Grasset, 2001) a obtenu le prix Médicis étranger et Le Ballet de la victoire le prix Planeta.
Antonio Skármeta nació en Antofagasta, Chile, en 1940. Estudió Filosofía y Literatura en su país y en Nueva York. Desde 1967 hasta 1973, año en que se instaló en Berlín, impartió clases de literatura en la Universidad de Chile. Desde 1981, vive como escritor, director de cine y de teatro y profesor invitado de numerosas universidades norteamericanas y europeas. Tras muchos años en Alemania, volvió a su país en 1990 y se incorporó al Instituto Goethe de Santiago de Chile. De su producción literaria cabe destacar las novelas Soñé que la nieve ardía, No pasó nada, La insurrección, La velocidad del amor, Match- Ball, El cartero de Neruda, La boda del poeta y La chica del trombón y los libros de relatos El entusiasmo, Desnudo en el tejado y Tiro libre, todos ellos traducidos a numerosos idiomas y premiados en diversas ocasi ones. En 2003 ganó el premio Planeta por su novela El baile de la victoria. Ha sido distinguido con el título de Caballero de las Artes y las Letras, otorgado por el Ministerio de Cultura de Francia, así como con una beca de la Fundación Guggenheim y la del Programa de las Artes de Berlín. Su actividad como guionista incluye films como Reina la tranquilidad en el país y La insurrección, de Peter Lilienthal, y Desde lejos veo este país, de Christian Ziewer. Como director de cine ha rodado documentales y largometrajes, entre los que destaca Ardiente paciencia, galardonado en los festivales de Huelva, Burdeos y Biarritz, y distinguido con los premios Adolf Grimme Preis (Alemania) y el Georges Sadoul al mejor film extranjero del año en Francia. Antonio Skármeta también ha trabajado como traductor, vertiendo al castellano obras de Mailer, Kerouac y Scott Fitzgerald.
Présentation de l'éditeur (Le Livre de Poche) :
Antonio Skármeta, né au Chili en 1940, est un des grands noms de la nouvelles littérature espagnole. Il a publié des nouvelles et des romans traduits dans plus de vingt langues. Une ardente patience a été adapté au cinéma (sous le titre Le Facteur, avec Philippe Noiret). La Noce du poète (Grasset, 2001) a obtenu le prix Médicis étranger et Le Ballet de la victoire le prix Planeta.
Antonio Skármeta nació en Antofagasta, Chile, en 1940. Estudió Filosofía y Literatura en su país y en Nueva York. Desde 1967 hasta 1973, año en que se instaló en Berlín, impartió clases de literatura en la Universidad de Chile. Desde 1981, vive como escritor, director de cine y de teatro y profesor invitado de numerosas universidades norteamericanas y europeas. Tras muchos años en Alemania, volvió a su país en 1990 y se incorporó al Instituto Goethe de Santiago de Chile. De su producción literaria cabe destacar las novelas Soñé que la nieve ardía, No pasó nada, La insurrección, La velocidad del amor, Match- Ball, El cartero de Neruda, La boda del poeta y La chica del trombón y los libros de relatos El entusiasmo, Desnudo en el tejado y Tiro libre, todos ellos traducidos a numerosos idiomas y premiados en diversas ocasi ones. En 2003 ganó el premio Planeta por su novela El baile de la victoria. Ha sido distinguido con el título de Caballero de las Artes y las Letras, otorgado por el Ministerio de Cultura de Francia, así como con una beca de la Fundación Guggenheim y la del Programa de las Artes de Berlín. Su actividad como guionista incluye films como Reina la tranquilidad en el país y La insurrección, de Peter Lilienthal, y Desde lejos veo este país, de Christian Ziewer. Como director de cine ha rodado documentales y largometrajes, entre los que destaca Ardiente paciencia, galardonado en los festivales de Huelva, Burdeos y Biarritz, y distinguido con los premios Adolf Grimme Preis (Alemania) y el Georges Sadoul al mejor film extranjero del año en Francia. Antonio Skármeta también ha trabajado como traductor, vertiendo al castellano obras de Mailer, Kerouac y Scott Fitzgerald.
A könyv :
Los héroes de Skármeta son reclutados en las calles de Santiago, pero presienten que el mundo les pertenece y salen...
El estreno de Antonio Skármeta en la literatura. Antes de que El entusiasmo se publicara, daba la impresión de que los jóvenes no tenían espacio en la narrativa chilena. Pero aquí ellos irrumpen en la vida y en las letras con ganas, con secretos o confusas antes de abrirse al mundo sin remilgos y sin los rituales solemnes y sombríos de los escritores de la generación mayor. Los héroes de Skármeta son reclutados en las calles de Santiago, pero presienten que el mundo les pertenece y salen a conquistarlo sin detenerse a pensar cuál será el precio de la aventura. Los acompaña una prosa soleada, refrescante y amable.