Librairie Latitudes
1077 Budapest
Wesselényi utca 11.
Du lundi au vendredi de 10h à 19h
Le samedi de 10h à 15h
Javier Marías nació en Madrid en 1951. Es autor de las novelas Los dominios del lobo, Travesía del horizonte, El monarca del tiempo, El siglo, El hombre sentimental (Premio Internazionale Ennio Flaiano), Todas las almas (Premio Ciudad de Barcelona), Corazón tan blanco (Premio de la Crítica, Prix l'Oeil et la Lettre, IMPAC International Dublin Literary Award), Mañana en la batalla piensa en mí (Premio Fastenrath, Premio Internacional Rómulo Gallegos, Premio Arzobispo Juan de San Clemente, Prix Fémina Étranger, Premio Mondello Città di Palermo), Negra espalda del tiempo, Tu rostro mañana: Fiebre y lanza (Premio Salambó), Tu rostro mañana: Baile y sueño y Tu rostro mañana: Veneno y sombra y adiós; de los libros de relatos Mientras ellas duermen, Cuando fui mortal y Mala índole; de las colecciones de artículos Pasiones pasadas, Literatura y fantasma, Vida del fantasma, Mano de sombra, Seré amado cuando falte, Salvajes y sentimentales, A veces un caballero, Harán de mí un criminal, El oficio de oír llover, Demasiada nieve alrededor y Donde todo ha sucedido ; de las semblanzas Vidas escritas y Miramientos; de las antologías Cuentos únicos y El hombre que parecía no querer nada, y de Si yo amaneciera otra vez y Desde que te vi morir , homenajes a Faulkner y Nabokov, respectivamente. En 1997 recibió el Premio Nelly Sachs, en Dortmund; el Premio Comunidad de Madrid en 1998, y en 2000, el Premio Grinzane Cavour, en Turín, y el Premio Alberto Moravia, en Roma, todos ellos por el conjunto de su obra. Entre sus traducciones destaca Tristram Shandy (Premio Nacional de Traducción 1979). Fue profesor en la Universidad de Oxford, y en la Complutense de Madrid. Miembro de la Real Academia Española de la Lengua desde 2006, sus obras se han traducido a treinta y siete lenguas y se han publicado en cuarenta y siete países, con más de cinco millones y medio de ejemplares vendidos en todo el mundo.
Javier Marías nació en Madrid en 1951. Es autor de las novelas Los dominios del lobo, Travesía del horizonte, El monarca del tiempo, El siglo, El hombre sentimental (Premio Internazionale Ennio Flaiano), Todas las almas (Premio Ciudad de Barcelona), Corazón tan blanco (Premio de la Crítica, Prix l'Oeil et la Lettre, IMPAC International Dublin Literary Award), Mañana en la batalla piensa en mí (Premio Fastenrath, Premio Internacional Rómulo Gallegos, Premio Arzobispo Juan de San Clemente, Prix Fémina Étranger, Premio Mondello Città di Palermo), Negra espalda del tiempo, Tu rostro mañana: Fiebre y lanza (Premio Salambó), Tu rostro mañana: Baile y sueño y Tu rostro mañana: Veneno y sombra y adiós; de los libros de relatos Mientras ellas duermen, Cuando fui mortal y Mala índole; de las colecciones de artículos Pasiones pasadas, Literatura y fantasma, Vida del fantasma, Mano de sombra, Seré amado cuando falte, Salvajes y sentimentales, A veces un caballero, Harán de mí un criminal, El oficio de oír llover, Demasiada nieve alrededor y Donde todo ha sucedido ; de las semblanzas Vidas escritas y Miramientos; de las antologías Cuentos únicos y El hombre que parecía no querer nada, y de Si yo amaneciera otra vez y Desde que te vi morir , homenajes a Faulkner y Nabokov, respectivamente. En 1997 recibió el Premio Nelly Sachs, en Dortmund; el Premio Comunidad de Madrid en 1998, y en 2000, el Premio Grinzane Cavour, en Turín, y el Premio Alberto Moravia, en Roma, todos ellos por el conjunto de su obra. Entre sus traducciones destaca Tristram Shandy (Premio Nacional de Traducción 1979). Fue profesor en la Universidad de Oxford, y en la Complutense de Madrid. Miembro de la Real Academia Española de la Lengua desde 2006, sus obras se han traducido a treinta y siete lenguas y se han publicado en cuarenta y siete países, con más de cinco millones y medio de ejemplares vendidos en todo el mundo.
Le livre :
Javier Marías rinde homenaje a dos de sus autores predilectos.
Este libro reúne dos preciosos volúmenes, ya inencontrables y casi piezas de coleccionista, que Javier Marías dedicó en los años noventa a dos de los escritores que más influencia han ejercido en la literatura en español de la segunda mitad del siglo XX. Además de las deliciosas semblanzas y los personales ensayos, en los que disecciona ciertos aspectos de sus vidas y sus escrituras, Faulkner y Nabokov tiene el aliciente de que presenta en acción al Marías traductor: sus versiones de la poesía de sus maestros son inigualables.